Instruction ManualBedienungsanleitungManuel d’utilisationManuale di IstruzioniUMX™ AS3Xtra
24DEWir empfehlen Ihnen das Flugzeug Indoor in einer Halle oder draussen nur bei ruhigen Bedingungen zu fl iegen. Vermeiden Sie es in der Nähe von Häus
25DEWartung der AntriebskomponentenDemontageACHTUNG: Hantieren Sie NICHT mit dem Propeller während der Flugakku an dem Regler angeschlossen ist, da so
26DEAS3XProblem Mögliche Ursache LösungRuder sind nicht neutral wenn Senderkontrollen neutral stehenRuder sind im Werk mechanisch nicht zentriert word
27DEProblem Mögliche Ursache LösungLED auf dem Empfänger blinkt schnell, Flugzeug reagiert nicht auf den Sender (nach dem Binden)Sie haben weniger als
28DEKäufers, wenn ein Defekt festgestellt wird. Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen w
29DEKonformitätshinweise für die Europäische UnionGarantie und Service Kontakt InformationenEntsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in der E
58ITReplacement Parts – Ersatzteile – – Pièces de rechange – Recapiti per i Ricambi –Part # • Nummer Numéro • CodiceDescription Beschreibung Descripti
59IT– Optional Parts and Accessories – – Optionale Bauteile und Zubehörteile – – Pièces optionnelles et accessoires – – Parti opzionali e accessori –P
© 2013 Horizon Hobby, Inc.E-fl ite, AS3X, Blade, Celectra, UMX, DSM, DSM2, DSMX, ModelMatch, Bind-N-Fly, the BNF logo and the Horizon Hobby logo are tr
16DE WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor Inbetriebnahme mit den Funktionen des Produkts vertraut zu machen. Eine nicht ord
17DEDie E-fl ite UMX AS3Xtra katapultiert die Ultra Mictro eXtreme Serie in die nächste Dimension. Konstruiert aus lasergeschnittenen Schaum mit Carbon
18DE1. Laden Sie den Flugakku.2. Setzen Sie einen vollständig geladenen Akku in das Flugzeug ein.3. Binden Sie das Flugzeug an den Sender.4. Stel
19DEBeim Bindeprozess wird der Empfänger programmiert, um den GUID- (Global eindeutiger Identifi kations-) Code eines einzelnen speziellen Senders zu
20DEWechsel der FlugmodesStandard Flight ModeAltern-ativer Flight ModeKanal 5 Schalter Position Knüppelpositionen für Schalterpositionen (Mode 2 abge
21DEArmieren des Regler, einsetzen des Akkus und Schwerpunkt. 41-2-3-4-5 Sec.132ACHTUNG: Halten Sie immer die Hände vom Propeller weg. Ist der Regler
22DESteuerrichtungstestBinden Sie Sender und Empfänger bevor Sie diesen Test durchführen. Bewegen Sie die Kontrollen um sich zu überzeugen, dass die R
23DEBitte stellen Sie vor den ersten Flügen oder nach einem Absturz sicher, dass die Ruderfl ächen zentriert sind. Justieren Sie die Anlenkungen mechan
Kommentare zu diesen Handbüchern